• STACKED
  • About Us
  • Categories
    • Audiobooks
    • Book Lists
      • Debut YA Novels
      • Get Genrefied
      • On The Radar
    • Cover Designs
      • Cover Doubles
      • Cover Redesigns
      • Cover Trends
    • Feminism
      • Feminism For The Real World Anthology
      • Size Acceptance
    • In The Library
      • Challenges & Censorship
      • Collection Development
      • Discussion and Resource Guides
      • Readers Advisory
    • Professional Development
      • Book Awards
      • Conferences
    • The Publishing World
      • Data & Stats
    • Reading Life and Habits
    • Romance
    • Young Adult
  • Reviews + Features
    • About The Girls Series
    • Author Interviews
    • Contemporary YA Series
      • Contemporary Week 2012
      • Contemporary Week 2013
      • Contemporary Week 2014
    • Guest Posts
    • Link Round-Ups
      • Book Riot
    • Readers Advisory Week
    • Reviews
      • Adult
      • Audiobooks
      • Graphic Novels
      • Non-Fiction
      • Picture Books
      • YA Fiction
    • So You Want to Read YA Series
  • Review Policy

STACKED

books

  • STACKED
  • About Us
  • Categories
    • Audiobooks
    • Book Lists
      • Debut YA Novels
      • Get Genrefied
      • On The Radar
    • Cover Designs
      • Cover Doubles
      • Cover Redesigns
      • Cover Trends
    • Feminism
      • Feminism For The Real World Anthology
      • Size Acceptance
    • In The Library
      • Challenges & Censorship
      • Collection Development
      • Discussion and Resource Guides
      • Readers Advisory
    • Professional Development
      • Book Awards
      • Conferences
    • The Publishing World
      • Data & Stats
    • Reading Life and Habits
    • Romance
    • Young Adult
  • Reviews + Features
    • About The Girls Series
    • Author Interviews
    • Contemporary YA Series
      • Contemporary Week 2012
      • Contemporary Week 2013
      • Contemporary Week 2014
    • Guest Posts
    • Link Round-Ups
      • Book Riot
    • Readers Advisory Week
    • Reviews
      • Adult
      • Audiobooks
      • Graphic Novels
      • Non-Fiction
      • Picture Books
      • YA Fiction
    • So You Want to Read YA Series
  • Review Policy

Riddle Me This

November 12, 2014 |

I love a good riddle in a book, even if I can’t ever figure it out before the characters do. (Of course when I do, I feel extra smart.) Reading is always a participatory act, but when there are riddles involved, it’s even more so. Below are a few YA and middle grade books – recent and not so recent – that feature riddles (or similar puzzles) prominently. Descriptions are from Worldcat, plus links to reviews here at Stacked when applicable. Which of your favorites have I missed?

Chasing Vermeer by Blue Balliett
When strange and seemingly unrelated events start to happen and a
precious Vermeer painting disappears, eleven-year-olds Petra and Calder
combine their talents to solve an international art scandal. First book
in the series featuring art sleuth friends Calder and Petra.

The Testing by Joelle Charbonneau
Sixteen-year-old Malencia (Cia) Vale is chosen to participate in The
Testing to attend the University; however, Cia is fearful when she
figures out her friends who do not pass The Testing are disappearing. Kimberly’s review | The sequels, Independent Study and Graduation Day, have some great riddles/puzzles too.

Nearly Gone by Elle Cosimano
A math-whiz from a trailer park discovers she’s the only student capable
of unravelling complex clues left by a serial killer who’s
systematically getting rid of her classmates. Kimberly’s review

The Riddle-Master of Hed by Patricia A. McKillip
In seeking the answer to the riddle of the three stars on his forehead
and the three stars on the enchanted harp and sword, Morgon, Prince of
Hed, goes ultimately to the High One himself.

Free to Fall by Lauren Miller
Fast-forward to a time when Apple and Google have been replaced by
Gnosis, a monolith corporation that has developed the most life-changing
technology to ever hit the market: Lux, an app that flawlessly
optimizes decision-making for the best personal results. Just like
everyone else, sixteen-year-old Rory Vaughn knows the key to a happy,
healthy life is following what Lux recommends. When she’s accepted to
the elite
boarding school Theden Academy, her future happiness seems all the more
assured. But once on campus, something feels wrong beneath the polished
surface of her prestigious dream school. Kimberly’s review

The Westing Game by Ellen Raskin
The mysterious death of an eccentric millionaire brings together an
unlikely assortment of heirs who must uncover the circumstances of his
death before they can claim their inheritance.

Harry Potter and the Goblet of Fire by J. K. Rowling
Fourteen-year-old Harry Potter joins the Weasleys at the Quidditch World
Cup, then enters his fourth year at Hogwarts Academy where he is
mysteriously entered in an unusual contest that challenges his wizarding
skills, friendships and character, amid signs that an old enemy is
growing stronger.

When You Reach Me by Rebecca Stead
Four mysterious letters change Miranda’s world forever. By sixth grade,
Miranda and her best friend, Sal, know how to navigate their New York
City neighborhood. But things start to unravel. Sal gets punched by a new kid for
what seems like no reason, and he shuts Miranda out of his life. The apartment key that Miranda’s mom keeps hidden for an emergency is
stolen. And then Miranda finds a mysterious note scrawled on a tiny
slip of paper: I am coming to save your friend’s life, and my own. I
must ask two favors. First, you must write me a letter. The notes keep
coming, and Miranda slowly realizes that whoever is leaving them knows
all about her, including things that have not even happened yet. Each
message brings her closer to believing that only she can prevent a
tragic death. Kimberly’s review

The Mysterious Benedict Society by Trenton Lee Stewart
After passing a series of mind-bending tests, four children are selected
for a secret mission that requires them to go undercover at the
Learning Institute for the Very Enlightened, where the only rule is that
there are no rules.

The Hobbit by J. R. R. Tolkien
The adventures of the well-to-do hobbit, Bilbo Baggins, who lived
happily in his comfortable home until a wandering wizard granted his
wish. (Really, no description needed here.)

Impossible by Nancy Werlin
When seventeen-year-old Lucy discovers her family is under an ancient
curse by an evil Elfin Knight, she realizes to break the curse she must
perform three impossible tasks before her daughter is born in order to
save them both.

Filed Under: book lists, Uncategorized, Young Adult

Get Genrefied: YA in Translation

November 3, 2014 |

We’ve dabbled in non-genre posts in our “Get Genrefied” series, covering different formats like graphic novels. For this addition to the series, we’re going to dig into a category within YA that doesn’t fit neatly into one genre, since it includes all genres, and one that doesn’t fit nicely into a format, since it can come in a variety of formats. We’re talking YA books in translation. 

Works in translation for YA make up a very small number of titles published each year, and those which are published through major publishers make up an even smaller portion of those titles. While good numbers of English-written books are sold for translation in other languages, the number of titles published in foreign language and translated into English is tiny. On this post about books in translation at The Girl Who Keeps Reading, she cites a study from Publishing Perspectives that notes 3% of the market for books is works in translation — that is inclusive, which suggests that the YA books in translation number is similar, if not smaller. 

There’s also surprisingly little being written about YA works in translation. 

YA works in translation contribute directly to the diversity within this category of literature. It opens up perspectives on story and voice. Even the most expertly translated works are expert for a reason: they allow the original author’s writing and storytelling to shine through. Though the themes or the appeal of the book may be universal, the magic of reading a title in translation is experiencing that universality. And, perhaps, what makes works in translation even more exciting for many readers is that those voices or ideas can be so divergent from the thoughts or ideas offered in what’s published in English. How many of the works in translation in YA dive into a philosophical notion that feels completely foreign or maybe even scary or strange? 

It’s through exposure to those odd-to-us worlds, though, we build bridges among and across cultures. 

In 2006, Roger Sutton posed the question of what makes a good translated book, and publisher Arthur A. Levine weighed in with this:

Wherever they start their lives, we want the books we publish simply to be terrific reads, written by interesting, powerful, affecting writers. And looking overseas (or across borders) is just a matter of making the broadest possible sweep when searching for those talented creators. For me, part of the appeal of looking for great authors to publish in translation is the tantalizing potential in that deep and — for English-language publishers — largely untapped pool of talent out there in the rest of the world. I ask myself, What refreshing new voice, what unique imagination would I find if I could read the very best writers in each country?


One of the interesting elements in this piece is that Levine notes the idea of a book being “too foreign” for an English readership isn’t something he takes into consideration. He notes:

I’ve never found such pronouncements that helpful. They remind me of discussions of what boys like. And what girls like. There’s probably some crumb of truth buried in such a discussion, but it’s not a very interesting truth to me, based as it is on stereotypes and least-common-denominator assumptions. What’s really interesting to me is the experience of the real, complex reader.


Another interesting piece from Horn Book, this time from 1999, looks at the task at hand for those who are translators. Cathy Hirano translated Kazumi Yumoto’s The Friends, which won the Boston Globe-Horn Book award in fiction, and she talked at length about the different elements that she had to keep in mind with not just Yumoto’s book, but what all translators think about when bringing a work into English. It’s far more challenging than a straightforward sentence-by-sentence, word-by-word translation:

I must strive to remain true not only to the essence, but also to the style and tone of the writer in the source language while at the same time render it in a way that is understandable to someone from a very different culture and way of thinking. It is a balancing act, requiring sensitivity and intuition, a combination of humility, vigilance, and arrogance. I say humility because as a translator I must be willing to accept that the author comes first, and that even if I don’t agree, or think that I can say it better, the author is always right. 


Laura Watkinson, a translator whose work has been recognized by the Batchelder Award, did a fascinating interview with Cynthia Leitich Smith, talking about the good and less-than-good parts of the translation process that hint at maybe why we don’t hear as much about YA in translation as we might otherwise:


Reading some reviews, you might think that a book gets magically translated into English at the press of a button in Google Translate.

I think that perhaps the funniest – you have to laugh – review of a translated book I ever saw included a great long list of facts at the beginning, including the name of the author (of course), publisher (yes), price (okay…), number of pages (hmm), font (maybe interesting from a design point of view), and type of paper used (huh?), but neglected entirely to mention the name of the translator, i.e. the person who had written every single word of the book that was being reviewed.

I laughed – and then I wrote a note to point out the critic’s omission. They were very apologetic, but said that it hadn’t actually occurred to them to mention the translator’s name. Sigh.

And then there are the occasions when the perceived weaknesses of a book are blamed on the translator. There’s honestly only so much you can tweak when you’re translating a book. You have various options at word and sentence level and you can spot consistency issues, but plot and character issues are generally out of the translator’s hands.

It’s so frustrating to see that tired old “lost in translation” line trotted out when you know how much work goes into the process of translation and how many tricky issues the translator has to solve.

The whole interview is excellent, and it’s a nice window into the world of translating children’s books for an English audience. 

As noted above, there is an annual recognition for the best work in translation for children, the Mildred A. Batchelder Award. The award honors the most outstanding children’s book originally published in a language other than English, from a country outside of the United States which is then translated into English for publication in the US. One the small print aspects of the Batchelder Award is that it’s limited to books published for an audience of those up to and including 14, meaning that older YA titles — those that would generally be published 14 or older — are not eligible for the award. The Batchelder is an award given from ALSC, the children’s division within ALA, so it makes sense. But it’s interesting there hasn’t been an equivalent award through YALSA or an award that covers the books that would fall under both ALSC and YALSA’s age divisions, as some others do. 

Although works in translation contribute to the variety in YA fiction, it’s not always obvious when a book is a work in translation. Sometimes that gets noted in reviews, typically in the trades, but not always. And as Watkinson noted, rarely do we know about the intermediary who does the work of making the book come alive in English the same way it captured attention in its original language. Perhaps there’s a bias against translated works, as Levine notes in his piece, and perhaps it’s simply not being aware that these books are out there or that they are works in translation. If we don’t know, we can’t spread the word or talk about whether the translation is or isn’t successful. More than the perceived success of the translation, we can’t talk about the bigger, more interesting issues relating to translating, including why stories are or deserve to be translated, what stories we are exposed to through translation, and even the overarching question about what storytelling does for us as humans. 

Another angle of thinking about YA in translation, and maybe what would be most familiar and accessible to teens, is manga. The bulk of manga is translated, and readers who love it have little to no problem diving right in and “getting” it. 

Let’s dive into the world of YA in translation. I’ve not limited my list to recent titles, but have included a span of publication dates. All descriptions are from WorldCat, and I’ve tried to note relevant information about original language or the name of the translator, where I can find it. If you know of more YA novels in translation, I’d love to make this a bigger list, so please feel free to hop in in the comments.



Boy On The Edge by Fridrik Erlings: Henry has a clubfoot and he is the target of relentless bullying. One day, in a violent fit of anger, Henry lashes out at the only family he has– his mother. Sent to live with other troubled boys at the Home of Lesser Brethren, an isolated farm perched in the craggy lava fields along the unforgiving Icelandic coast, Henry finds a precarious contentment among the cows. But it is the people, including the manic preacher who runs the home, who fuel Henry’s frustration and sometimes rage as he yearns for a life and a home. Author Fridrik Erlings offers a young adult novel that explores cruelty and desperation, tenderness and remorse, but most importantly, kindness and friendship.
** This book isn’t technically in translation. Erlings wrote the book in English, based off the original he had written in Icelandic. But I’m including it because it’s too neat not to. 

The Storyteller by Antonia Michaelis, German, translated by Miriam Debbage: Wealthy, seventeen-year-old Anna begins to fall in love with her classmate, Abel, a drug dealer from the wrong side of town, when she hears him tell a story to his six-year-old sister, but when his enemies begin turning up dead, Anna fears she has fallen for a murderer.

Why We Took The Car by Wolfgang Herrndorf, German, translated by Tim Mohr: Mike Klingenberg is a troubled fourteen-year-old from a disfunctional family in Berlin who thinks of himself as boring, so when a Russian juvenile delinquent called Tschick begins to pay attention to him and include Mike in his criminal activities, he is excited–until those activities lead to disaster on the autobahn.

172 Hours On The Moon by Johan Marstad, Norwegian, translated by Tara F. Chace: In 2019, teens Mia, Antoine, and Midori are selected by lottery to join experienced astronauts on a NASA mission to the once top-secret moon base, DARLAH 2, while in a Florida nursing home, a former astronaut struggles to warn someone of the terrible danger there.

are u 4 real? by Sara Kadefors, Swedish, translated by Tara F. Chace: After meeting “online” in an Internet chat room and helping each other deal with family problems, Kyla and Alex, two very different sixteen year olds, decide to meet in person.

Ruby Red series by Kerstin Gier, German, translated by Anthea Bell: Sixteen-year-old Gwyneth discovers that she, rather than her well-prepared cousin, carries a time-travel gene, and soon she is journeying with Gideon, who shares the gift, through historical London trying to discover whom they can trust.

Arcadia Awakens series by Kai Meyer, German, translated by Anthea Bell: When seventeen-year-old Rosa Alcantara travels from her native Brooklyn to her ancestral home in Sicily, she falls head over heels for Alessandro Carnevare, whose family is the sworn enemy of hers, and must confront both of their families’ criminal–and paranormal–pasts.

Nothing by Janne Teller, Danish, translated by Martin Aitken: When thirteen-year-old Pierre Anthon leaves school to sit in a plum tree and train for becoming part of nothing, his seventh grade classmates set out on a desperate quest for the meaning of life.

The Prince of Mist by Carlos Ruiz Zafon, Spanish, translated by Lucia Graves: In 1943, in a seaside town where their family has gone to be safe from war, thirteen-year-old Max Carver and sister, fifteen-year-old Alicia, with new friend Roland, face off against an evil magician who is striving to complete a bargain made before he died.

God And I Broke Up by Katarina Mazetti, Swedish, translated by Maria Lundin: Linnea is sixteen and when she meets Pia, she feels like she has finally found a friend. But now Pia is dead and Linnea struggles to understand the loss.

Moribito: Guardian of the Spirit series by Nahoko Uehashi, Japanese, translated by Cathy Hirano: The wandering warrior Balsa is hired to protect Prince Chagum from both a mysterious monster and the prince’s father, the Mikado.

No and Me by Daphine de Vigan, French, translated by George Miller: A novel about two very different teenagers and the true nature of homelessness.

As Red As Blood series by Salla Simukka, Finnish, translated by Owen Witesman: In the midst of the freezing Arctic winter, seventeen-year-old Lumikki Andersson walks into her school’s darkroom and finds a stash of money splattered with someone’s blood. She is swept into a whirlpool of dangerous encounters with dirty cops and a notorious drug kingpin as she helps to trace the origin of the cash.

City of the Beasts series by Isabel Allende, Spanish, translated by Margaret Sayers Peden: When fifteen-year-old Alexander Cold accompanies his individualistic grandmother on an expedition to find a humanoid Beast in the Amazon, he experiences ancient wonders and a supernatural world as he tries to avert disaster for the Indians.

Me On The Floor Bleeding by Jenny Jagerfeld, Swedish, translated by Susan Beard: Highschool-outsider Maja would never hurt herself on purpose as her dad, teachers, and classmates seem to believe. Can’t a person saw off the tip of her thumb without everyone starting to worry? That is, everyone except Maja’s mum, who worringly seems to have disappeared from the face of earth. Crashing a neighbour’s party, Maja meets twenty-year-old Justin Case, a super-verbal car mechanic with pink pants, who makes her forget everything about absent mothers and sawn-off thumbs, at least temporarily. But then Maja hacks into her father’s email account and reads an email that hurts more than all the electric saws in the world.

 

Dream A Little Dream series by Kerstin Gier, coming January 2015, German, translated by Anthea Bell: Liv Silver, fifteen, has lived in six countries in eight years and she and her sister yearn for a real home and normalcy, but soon after moving in with her mother’s boyfriend in London, Liv’s dreams turn bizarre, filled with talking stone statues, mysterious corridors, and strange rituals conducted by four boys who happen to be her new classmates.

Playing A Part by Daria Wilke, Russian, translated by Marian Schwartz, coming March 31, 2015: In June 2013, the Russian government passed laws prohibiting “gay propaganda,” threatening jail time and fines to offenders. That same month, in spite of these harsh laws, a Russian publisher released Playing a Part, a young adult novel with openly gay characters. It was a brave, bold act, and now this groundbreaking story has been translated for American readers. Grisha adores everything about the Moscow puppet theater where his parents work, and spends as much time there as he can. But life outside the theater is not so wonderful. The boys in Grisha’s class bully him mercilessly, and his own grandfather says hateful things about how he’s not “masculine” enough. Life goes from bad to worse when Grisha learns that Sam, his favorite actor and mentor, is moving: He’s leaving the country to escape the extreme homophobia he faces in Russia. (Description via Goodreads). 

Filed Under: book lists, diversity, Get Genrefied, in translation, translated works, Uncategorized, Young Adult

Put a Moon on It: The Moon on YA Book Covers

October 20, 2014 |

Every year, we try to write about horror or scary books throughout October. While there are more posts planned, I thought I’d take the Halloween/October spirit of things into a little bit of a different direction. 

Let’s talk about the moon. More specifically, let’s talk about the moon as it appears on YA book covers. It’s interesting that the moon is a trend-y sort of image in cover design. I didn’t think it was until I started to look through YA books published by year. We’re in a moon upswing, after a handful of years where we didn’t see it on covers as much as we currently — and soon will — see it. When we did see it as a cover trend a few years back, it was a pretty solid indicator of a werewolf story. Now? Not so much. 

All of the books on this list feature a moon on the cover, even though not all of these books fall into the horror/scary/thriller categories. I think this could make for a fun display because the visual of it is great. I’ve noted places where the book is part of a series. 

Descriptions come from Goodreads, unless otherwise noted. If you can think of other YA books with moons on the cover, feel free to let me know in the comments. I stuck to covers where it was obvious the image was a moon, rather than something that could be the moon. 

Bright Before Sunrise by Tiffany Schmidt: Jonah and Brighton are about to have the most awkwardly awful night of their lives. For Jonah, every aspect of his new life reminds him of what he has had to give up. All he wants is to be left alone. Brighton is popular, pretty, and always there to help anyone, but has no idea of what she wants for herself.

Earth & Sky by Megan Crewe (October 28, first in a series): Seventeen-year-old Skylar has been haunted for as long as she can remember by fleeting yet powerful sensations that something is horribly wrong. But despite the panic attacks tormenting her, nothing ever happens, and Sky’s beginning to think she’s crazy. Then she meets a mysterious, otherworldly boy named Win and discovers the shocking truth her premonitions have tapped into: our world no longer belongs to us. For thousands of years, Earth has been at the mercy of alien scientists who care nothing for its inhabitants and are using us as the unwitting subjects of their time-manipulating experiments. Win belongs to a rebel faction seeking to put a stop to it, and he needs Skylar’s help–but with each shift in the past, the very fabric of reality is unraveling, and soon there may be no Earth left to save. (Description via Goodreads). 

The Dead & The Gone by Susan Beth Pfeffer (series, with ALL covers featuring a big old moon on them): After a meteor hits the moon and sets off a series of horrific climate changes, seventeen-year-old Alex Morales must take care of his sisters alone in the chaos of New York City.

My Best Everything by Sarah Tomp (March 2015): Luisa “Lulu” Mendez has just finished her final year of high school in a small Virginia town, determined to move on and leave her job at the local junkyard behind. So when her father loses her college tuition money, Lulu needs a new ticket out. Desperate for funds, she cooks up the (definitely illegal) plan to make and sell moonshine with her friends, Roni and Bucky. Quickly realizing they’re out of their depth, Lulu turns to Mason: a local boy who’s always seemed like a dead end. As Mason guides Lulu through the secret world of moonshine, it looks like her plan might actually work. But can she leave town before she loses everything – including her heart? (Description via Goodreads).

Starbreak by Phoebe North (second in series): After five hundred years, the Earth ship seventeen-year-old Terra and her companions were born and raised on arrives at Zehava, a dangerous, populated world where Terra must take the lead in establishing a new colony.

The Monstrumologist by Rick Yancey (first in series): In 1888, twelve-year-old Will Henry chronicles his apprenticeship with Dr. Warthrop, a New Escientist who hunts and studies real-life monsters, as they discover and attempt to destroy a pod of Anthropophagi.

A Creature of Moonlight by Rebecca Hahn: Marni, a young flower seller who has been living in exile, must choose between claiming her birthright as princess of a realm whose king wants her dead, and a life with the father she has never known–a wild dragon.

Bright Coin Moon by Kirsten Lopresti (November 18): Lindsey Allen, seventeen, aspires to be an astronomer but her eccentric mother decides they must move to Los Angeles to become psychics to the stars, and soon Lindsey must either betray her mother or her new mentor.

Dove Arising by Karen Bao (February 24, 2015): On a lunar colony, fifteen-year-old Phaet Theta does the unthinkable and joins the Militia when her mother is imprisoned by the Moon’s oppressive government. 

Defy The Dark edited by Saundra Mitchell: Seventeen original stories that take place in the absence of light.

Girl On A Wire by Gwenda Bond: A ballerina, twirling on a wire high above the crowd. Horses, prancing like salsa dancers. Trapeze artists, flying like somersaulting falcons. And magic crackling through the air. Welcome to the Cirque American! Sixteen-year-old Jules Maroni’s dream is to follow in her father’s footsteps as a high-wire walker. When her family is offered a prestigious role in the new Cirque American, it seems that Jules and the Amazing Maronis will finally get the spotlight they deserve. But the presence of the Flying Garcias may derail her plans. For decades, the two rival families have avoided each other as sworn enemies. Jules ignores the drama and focuses on the wire, skyrocketing to fame as the girl in a red tutu who dances across the wire at death-defying heights. But when she discovers a peacock feather—an infamous object of bad luck—planted on her costume, Jules nearly loses her footing. She has no choice but to seek help from the unlikeliest of people: Remy Garcia, son of the Garcia clan matriarch and the best trapeze artist in the Cirque. As more mysterious talismans believed to possess unlucky magic appear, Jules and Remy unite to find the culprit. And if they don’t figure out what’s going on soon, Jules may be the first Maroni to do the unthinkable: fall. (Description via Goodreads)

The Mad Scientist’s Daughter by Cassandra Rose Clarke Finn looks and acts human, though he has no desire to be. He was programmed to assist his owners, and performs his duties to perfection. A billion-dollar construct, his primary task now is to tutor Cat. As she grows into a beautiful young woman, Finn is her guardian, her constant companion– and more. But when the government grants rights to the ever-increasing robot population, however, Finn struggles to find his place in the world.

Fateful by Claudia Gray: When seventeen-year-old Tess Davies, a ladies’ maid, meets handsome Alec Marlow aboard the RMS Titanic, she quickly becomes entangled in the dark secrets of his past, but her growing love puts her in mortal peril even before fate steps in.

Nocturne by Christine Johnson (second in series): After the tragic events of the summer, Claire wants to worry about nothing but finding the perfect dress for the Autumn Ball, but her worst nightmares come true when someone learns that she is a werewolf, placing everyone she knows at risk.

Wolfsbane by Andrea Cremer (second in series): Alpha wolf Calla Tor forges an alliance with her masters’ enemies and tries to rescue her pack from imprisonment in Vail.

 
A Monster Calls by Patrick Ness: Thirteen-year-old Conor awakens one night to find a monster outside his bedroom window, but not the one from the recurring nightmare that began when his mother became ill–an ancient, wild creature that wants him to face truth and loss.
Mechanica by Betsy Cornwell (August 4, 2015): Nicolette’s awful stepsisters call her “Mechanica” to demean her, but the nickname fits: she learned to be an inventor at her mother’s knee. Her mom is gone now, though, and the Steps have pushed her into a life of dreary servitude. When she discovers a secret workshop in the cellar on her sixteenth birthday—and befriends Jules, a tiny magical metal horse—Nicolette starts to imagine a new life for herself. And the timing may be perfect: There’s a technological exposition and a royal ball on the horizon. Determined to invent her own happily-ever-after, Mechanica seeks to wow the prince and eager entrepreneurs alike. (Description via Goodreads). 
Liar’s Moon by Elizabeth C. Bunce (second in series): In a quest to prove her friend, Lord Durrel Decath, innocent of the murder of his wife, pickpocket Digger stumbles into a conspiracy with far-reaching consequences for the civil war raging in Lllyvraneth, while also finding herself falling in love.

Moonglass by Jessi Kirby: At age seven, Anna watched her mother walk into the surf and drown, but nine years later, when she moves with her father to the beach where her parents fell in love, she joins the cross-country team, makes new friends, and faces her guilt.

Written in the Stars by Aisha Saeed (March 24, 2015): Naila’s vacation to visit relatives in Pakistan turns into a nightmare when she discovers her parents want to force her to marry a man she’s never met. 

Filed Under: book lists, cover designs, display this, moons, Uncategorized, Young Adult

Plagues & Epidemics

October 15, 2014 |

I’ve noticed a lot of plagues and epidemics in YA fiction lately. It used to be that a plague was a good way to explain a decimated world in a YA post-apocalyptic story, but more frequently now I’m seeing stories that tackle the plague during its rise and dominance rather than its lingering after-effects. This includes some historical fiction about the 1918 Spanish flu pandemic, which can evoke the same sort of mood as post-apocalyptic tales set in a fictional future. To many who lived through it, the 1918 flu may have felt like the end of the world.

Below are a few titles published within the last few years that feature plagues or epidemics prominently. I tried to focus on stories where the plague is the plot rather than simply exposition. Are there any that I’ve missed?

The Way We Fall by Megan Crewe
Sixteen-year-old old Kaelyn challenges her fears, finds a second chance
at love, and fights to keep her family and friends safe as a deadly new
virus devastates her island community. | Sequels: The Lives We Lost, The Worlds We Make

Masque of the Red Death by Bethany Griffin
In this twist on Edgar Allen Poe’s gothic short story, a wealthy
teenaged girl who can afford a special mask to protect her from the
plague that decimated humanity in the mid-1800s, falls in love, becomes
caught up in a conspiracy to overthrow an oppressive government, and
faces the threat of a new plague. | Sequel: Dance of the Red Death

Conversion by Katherine Howe
When girls start experiencing strange tics and other mysterious symptoms
at Colleen’s high school, her small town of Danvers, Massachusetts,
falls victim to rumors that lead to full-blown panic, and only Colleen
connects their fate to the ill-fated Salem Village, where another group
of girls suffered from a similarly bizarre epidemic three centuries ago. | Kimberly’s review

Love is the Drug by Alaya Dawn Johnson
A chance meeting with Roosevelt David, a
homeland security agent, at a party for Washington DC’s elite leads to
Emily Bird waking up in a hospital, days later, with no memory of the end of
the night. Meanwhile, the world has fallen apart: A deadly flu
virus is sweeping the nation, forcing quarantines, curfews, even martial
law. And Roosevelt is certain that Bird knows something. Something
about the virus–something about her parents’ top secret scientific
work–something she shouldn’t know.

A Matter of Days by Amber Kizer

In the not-too-distant future when a global pandemic kills most of
humanity, a teenaged girl and her younger brother struggle to survive. | Kimberly’s review

A Death-Struck Year by Makiia Lucier
When the Spanish influenza epidemic reaches Portland, Oregon, in 1918,
seventeen-year-old Cleo leaves behind the comfort of her boarding school
to work for the Red Cross.

Pandemic by Yvonne Ventresca
Lil is left home alone when a deadly pandemic hits her small town in New
Jersey. Will Lil survive the flu and brave her darkest fears?

In the Shadow of Blackbirds by Cat Winters
In San Diego in 1918, as deadly influenza and World War I take their
toll, sixteen-year-old Mary Shelley Black watches desperate mourners
flock to séances and spirit photographers for comfort and, despite her
scientific leanings, must consider if ghosts are real when her first
love, killed in battle, returns. | Kimberly’s review

The Program by Suzanne Young
When suicide becomes a worldwide epidemic, the only known cure is The
Program, a treatment in which painful memories are erased, a fate worse
than death to seventeen-year-old Sloane who knows that The Program will
steal memories of her dead brother and boyfriend. | Sequel: The Treatment | Dual review

Filed Under: book lists, Uncategorized, Young Adult

The Death Business in YA Fiction: A (Short) Reading List

October 13, 2014 |

An interesting micro-trend I’ve noticed in the last few publisher catalogs I’ve read for forthcoming titles is the death business. We’re talking teens who are working in graveyards, at the morgue, or elsewhere within the funeral business. This isn’t a new topic, but it’s one I’ve seen creeping in more regularly. I won’t lie: it fascinates me. I love the idea of stories where teens face death but in a way that’s more on their own terms and in a space within the industry because it gives a different perspective on grief, on loss, and on life more broadly. The teens tend to be less in-the-moment because the losses they’re seeing or thinking about aren’t necessarily personal to them, but yet, they’re impacted by them by virtue of it being part of their work. 

These stories are quite realistic, too. In small towns, especially, the death business is often a family business. It isn’t strange to have teens growing up in a home that is attached to the funeral parlor (and that’s something I’d love so much to read about — think about how you make friends or how holidays like Halloween must be or what you do when there’s a memorial going on downstairs and you have a date over — there are a lot of possibilities here). I’m less interested in horror, supernatural, or paranormal tales set in graveyards, though those are good, too. I’m more interested in the teen who is digging the graves. 

Here’s a look at YA that explore some aspect of the death business. It’s a small list, but it’s an interesting one. All descriptions are from WorldCat, unless otherwise noted. And please, other titles that fit the theme are welcome, so tell me about them. 

Putting Makeup on Dead People by Jen Violi: Donna’s discovery, that she wants to be a mortician, helps her come into her own and finally understand that moving forward doesn’t mean forgetting someone you love.

The Morgue and Me by John C. Ford: Eighteen-year-old Christopher, who plans to be a spy, learns of a murder cover-up through his summer job as a morgue assistant and teams up with Tina, a gorgeous newspaper reporter, to investigate, despite great danger.

Going Underground by Susan Vaught: Interest in a new girl and pressure from his parole officer cause seventeen-year-old Del, a gravedigger, to recall and face the “sexting” incident three years earlier that transformed him from a straight-A student-athlete into a social outcast and felon.

Six Feet Over It by Jennifer Longo: When fourteen-year-old Leigh’s father buys a graveyard and insists she work there after school, she learns much about life, death, and the power of friendship.

 

The Dead I Know by Scot Gardner (March 3, 2015): Aaron Rowe walks in his sleep. He has dreams he can’t explain, and memories he can’t recover. Death doesn’t scare him – his new job with a funeral director may even be his salvation. But if he doesn’t discover the truth about his hidden past soon, he may fall asleep one night and never wake up.

The Boy in the Black Suit by Jason Reynolds (January 6, 2015): Matt wears a black suit every day. No, not because his mom died—although she did, and it sucks. But he wears the suit for his gig at the local funeral home, which pays way better than the Cluck Bucket, and he needs the income since his dad can’t handle the bills (or anything, really) on his own. So while Dad’s snagging bottles of whiskey, Matt’s snagging fifteen bucks an hour. Not bad. But everything else? Not good. Then Matt meets Lovey. She’s got a crazy name, and she’s been through more crazy than he can imagine. Yet Lovey never cries. She’s tough. Really tough. Tough in the way Matt wishes he could be. Which is maybe why he’s drawn to her, and definitely why he can’t seem to shake her. Because there’s nothing more hopeful than finding a person who understands your loneliness—and who can maybe even help take it away. (Description via Edelweiss)

Filed Under: book lists, death, Uncategorized, Young Adult

  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • …
  • 61
  • Next Page »
  • Facebook
  • Instagram
  • Pinterest
  • Twitter

Search

Archives

We dig the CYBILS

STACKED has participated in the annual CYBILS awards since 2009. Click the image to learn more.

© Copyright 2015 STACKED · All Rights Reserved · Site Designed by Designer Blogs